Elena Aravina (lin_j) wrote,
Elena Aravina
lin_j

Category:

О русскоязычном саде и русском вообще

Август стремительно приближается, а вместе с ним - и садик для мелкой. То, что нам гарантировано место в гугловом саду, успокаивает (не надо носиться электровеником по всем окрестностям, умоляя о месте для ребенка), но за последние месяцы мы поняли, что оставлять ребенка там не будем, и это просто временное решение - перекантоваться до момента, когда нас возьмут в садик рядом с домом. Да, там не так все хорошо, и даже есть вещи, которые мне сильно не нравятся, но идеал нам не светит, я уже почти смирилась.

В то же время, решение переводить в сад рядом с домом, как только там дадут место, критично еще и потому, что это восточная сторона залива. Из которой мы хотим сваливать. Когда? Куда? Это еще не решено, но то, что к моменту прескула нас там быть больше не должно, это факт. Поэтому немного страшно переводить ребенка в сад туда, откуда мы собираемся уезжать. Потому что ждать место на западной стороне, если приспичит, можно очень долго.

То была присказка.


Русскоязычные сады тут с 2х лет. И мы даже наметили, в какой пойдем. А потом поняли, как нам неудобно в него будет ездить, и задумались: а нужен ли он, этот русский сад? Насколько он повлияет на знание русского, скажем, в подростковом возрасте?

Вчера я еще раз сунулась в местный наш серпентарий, женскую группу на фб. Мне там не раз доставалось по щам, а в этот раз получилась довольно познавательная и горячая тема почти без мордобоя. В общем-то, мне там подтвердили то, что мы и так подозревали: русскоязычный сад - не панацея ни разу, и даже никакая не гарантия, а вот если оба родителя упорно говорят дома по-русски и всячески с ребенком обильно занимаются, то есть шанс вырастить ребенка, прилично говорящего по-русски. Бонусом у ребенка не будет проблем в прескуле, потому что английский к тому моменту уже будет на мази, в отличие от детей, которые ходят в русскоязычный сад.

Есть одно "но": это качество нашего с мужем русского. Если коротко, то оно ужасно. Работа в одной индустрии, очень узкий круг общения из той же индустрии и общая лень привели к тому, что говорим мы очень косноязычно. Это отмечают родители и друзья. Мне лично очень тяжело разговаривать с теми, что только что эмигрировал или живет в России - формулировать связную речь без англицизмов становится все сложнее. На фоне не очень грамотного английского вообще аут. В последнее время даже письменная речь скатилась в никуда, что усугубляется отсутствием времени на практику.

Как в таких условиях привить хороший русский ребенку? Пока одна надежда, что занимаясь с дочерью русским, и себе его подтянем.

Вот вам картинка с одной из многих работ Родина в Legion of Honor в Сан-Франциско. А то развела тут лытдыбр. Но я не теряют надежды снова начать писать по теме.




Tags: детский вопрос, на чужбине
Subscribe

Posts from This Journal “на чужбине” Tag

promo lin_j february 28, 2016 21:10 14
Buy for 50 tokens
Поначалу хотела написать эту серию постов уже после выпуска, когда перед глазами будет полная картина. Но, зная меня, лучше начать писать сейчас, пока свежо и пока не упустила момент. Тем более, возможно, кому-то это поможет решиться и успеть поступить к началу осеннего семестра '2016. Итак, я…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 46 comments