Тотальный диктант

Почти все мы в иммиграции в какой-то момент расстраиваемся от отрицательной динамики качества родного языка. Говорим сами-знаете-как, пишем с все бОльшим количеством ошибок...
Я к чему: 6 апреля откроется регистрация на Тотальный диктант 2016. В США ее организовывают почти во всех крупных городах. Пойдем, а?


Posts from This Journal by “на чужбине” Tag

  • Я давно уже собираюсь с силами дописать пару историй, которыми хотелось бы с вами поделиться, но сегодня спонтанно захотелось запечатлеть мысль,…

  • Стадии эмигрантского сознания || Из заметок

    Немного нестандартный для формата блога пост, который я обдумывала давно. Может, кто-то узнает в этих потоках сознания себя, когда проходил через те…

  • Трудности перевода на родной язык

    Так, наблюдение... Не знаю, каково было тем ребятам, кто программировать учился на родном языке, а потом переехал или просто стал активно почитывать…

Ух ты какая прикольная штука!
Теперь я тоже хочу пойти, но боюююсь смотреть правде в глаза :) А если плохо напишу? А если толком не буду готовиться?
Но вообще прямо очень круто, что такое вообще есть :)
Скорее, стоит воспринимать это не как оценку текущих знаний, а как показатель того, чему стоит уделить большее внимание. Не надо этого бояться =)
Я уже почитала об этом у ниих на сайте, но тут еще у каждого же своя точка отсчета. У меня в прошлом планка была очень высока, на уровне призовых мест в республиканских школьных олимпиадах, и я прекрасно понимаю, что многое просто забылось, а что-то забылось из-за переезда, и посмотреть этом факту в глаза может быть горько :)) С другой стороны ужасно любопытно встретить людей, которые поедут писать этот диктант (а я посмотрела по карте, не самое простое с точки зрения логистики место). Наверное, даже только ради этого стОит вписаться :) Ну и ради того, чтобы из года в год собирать статистику и отслеживать (это я усилием воли не написала "мониторить") прогресс или деградацию.
А ты (ничего, что я на ты?) раньше участвовала в этом мероприятии?
Пока не сходишь, не узнаешь, что к чему)
Я ни разу не участвовала, но давно хотела. Жалко, что до переезда ни разу не писала - как раз было бы очень интересно сравнить.
Да ну, родной язык только преобретает! Чего только стоит глагол "оттоили" по сравнению с "эвакуировали" :)))
А также "пошринкали", "запровайдили" и прочее))
я вас попрошу русский язык не коверкать! Не аппрувнули, а зааппрувили :D
А вот не коверкаю ни разу! "Нашу статью аппрувнули" или "Эти редиски зааппрувили, наконец" -- два разных слова и смысла! :)
Бггг, мы еще в Омске вызывали дикий хохот людей вне ИТ. Когда я сказала подружкам что иду на митинг в четверг вечером, им чуть плохо не стало :-D